Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

rear up

  • 1 zadnji

    back, final, last, last, last, past, rear

    Slovenian-english dictionary > zadnji

  • 2 droga

    droga Grammatical information: f. ā Proto-Slavic meaning: `bar, pole'
    Page in Trubačev: V 123-124
    Russian:
    drogá `wooden bar or metal strip uniting the front and the rear axis of a cart, centre pole' [f ā];
    drogá (dial.) `pole' [f ā];
    dróga (dial.) `cart for transporting wood' [f ā]
    Comments: Apparently a variant of -> *drǫ́gъ. A comparison with Gk. τρέχω `run' and OIc. draga `pull' does not bring much.

    Slovenščina-angleščina big slovar > droga

  • 3 goditi

    goditi Grammatical information: v.
    Page in Trubačev: VI 188-190
    Old Church Slavic:
    godę `pleasing' [Nomsm pprsa]
    Church Slavic:
    goditi `please, satisfy' [verb]
    Russian:
    godít' `wait, loiter' [verb], gožú [1sg], godít [3sg];
    godít'sja `be suited' [verb], gožús' [1sg], godítsja [3sg]
    Czech:
    hoditi `throw' [verb];
    hoditi se `throw at one another, suit, agree' [verb]
    Polish:
    godzić `reconcile, unite, heal' [verb];
    godzić się `agree, succeed' [verb]
    Serbo-Croatian:
    gòditi `please' [verb];
    Čak. godȉt (Orbanići) `please' [verb]
    Slovene:
    godíti `rear, please' [verb], godím;
    godíti se `succeed, take place' [verb]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: godos / gōdos
    Lithuanian:
    guõdas `honour, worship, hospitality' [m o]
    Latvian:
    gùods `honour, banquet, wedding' [m o]
    Indo-European reconstruction: gʰodʰ-
    Page in Pokorny: 423
    Other cognates:
    Go. goʮs `good' [adj];
    OHG guot `good' [adj]

    Slovenščina-angleščina big slovar > goditi

  • 4 tỳlъ

    tỳlъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `back of the neck'
    Church Slavic:
    tylъ ( SerbCS) `neck' [m o]
    Russian:
    tyl `back' [m o]
    Czech:
    týl `back of the neck, nape' [m o]
    Slovak:
    tylo `back of the neck, nape' [n o]
    Polish:
    tyɫ `back' [m o]
    Slovene:
    tȋɫ `back of the neck, nape, rear part' [m o], tȋla [Gens]
    Bulgarian:
    til `back of the neck, nape' [m o]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: túʔlum
    Lithuanian:
    tū́las `many' [adj o] 3
    Old Prussian:
    tūlan `much' [adv]
    Indo-European reconstruction: tuH-lo-
    Other cognates:
    Skt. tū́la- (AV+) `tuft of grass or reeds, panicle of a flower or plant' [n];
    Gk. τύ̑λη `bulge, lump, hump' [f]

    Slovenščina-angleščina big slovar > tỳlъ

См. также в других словарях:

  • Rear — Rear, a. Being behind, or in the hindmost part; hindmost; as, the rear rank of a company. [1913 Webster] {Rear admiral}, an officer in the navy, next in rank below a vice admiral and above a commodore. See {Admiral}. {Rear front} (Mil.), the rear …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Rear — Rear, v. t. [imp. & p. p. {Reared} (r[=e]rd); p. pr. & vb. n. {Rearing}.] [AS. r[=ae]ran to raise, rear, elevate, for r[=ae]san, causative of r[=i]san to rise. See {Rise}, and cf. {Raise}.] 1. To raise; to lift up; to cause to rise, become erect …   The Collaborative International Dictionary of English

  • rear — rear1 [rir] n. [prob. back form. < REAR(WARD), REAR (GUARD)] 1. the back or hind part of something 2. the place or position behind or at the back [at the rear of the house] 3. the part of a military or naval force farthest from the enemy ☆ 4 …   English World dictionary

  • rear — [adj] back, end aft, after, astern, backward, behind, dorsal, following, hind, hinder, hindermost, hindmost, last, mizzen, posterior, postern, rearmost, rearward, retral, reverse, stern, tail; concept 583 Ant. beginning, front rear [n] back or… …   New thesaurus

  • rear — Ⅰ. rear [1] ► NOUN 1) the back or hindmost part of something. 2) (also rear end) informal a person s buttocks. ► ADJECTIVE ▪ at the back. ● bring up the rear Cf. ↑ …   English terms dictionary

  • rear- — comb. form, partly of OF. or AF. origin, as in rear ward, guard, rearsupper (and hence by analogy in rear admiral, feast, freight), partly ad. F. arrière , as in rear vassal, vault, and partly (from c 1600) an attributive use of rear n …   Useful english dictionary

  • Rear — (r[=e]r), v. t. To place in the rear; to secure the rear of. [R.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Rear — Rear, n. [OF. riere behind, backward, fr. L. retro. Cf. {Arrear}.] 1. The back or hindmost part; that which is behind, or last in order; opposed to {front}. [1913 Webster] Nipped with the lagging rear of winter s frost. Milton. [1913 Webster] 2.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Rear — may be used as a noun and a verb and has several meanings: * Rear (military) the area of a battlefield behind the front line *Animals: **In stockbreeding, to breed and raise **Rear (horse), when a horse lifts its front legs off the ground *Rear… …   Wikipedia

  • rear up — ˈrear up [intransitive] [present tense I/you/we/they rear up he/she/it rears up present participle rearing up past tense reared up past part …   Useful english dictionary

  • Rear — (r[=e]r), adv. Early; soon. [Prov. Eng.] [1913 Webster] Then why does Cuddy leave his cot so rear? Gay. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»